martedì 17 settembre 2019

Termini latini militari oggi di uso comune

Ho sempre ritenuto curioso conoscere l'etimologia delle parole che utilizziamo. Per questo motivo ne trascrivo alcune che dal lessico militare latino sono diventate oggi di significato diverso:


  1. Optio: grado militare corrispondente al vice centurione. In italiano ha dato origine alla parola "opzione".
  2. Decimatio: estrema punizione militare in cui in una legione veniva ucciso un soldato ogni dieci. In italiano ha dato origine alla parola "decimare".
  3. Circumvallare: circondare, solitamente con delle fortificazioni. In italiano ha originato la parola "circonvallazione".
  4. Immunes: rango militare costituito da soldati aventi compiti specifici (ingegneri,  ragionieri, polizia militare ecc) ed esentati dai lavori più duri. In italiano ha dato origine alla parola "immune"
  5. Insigna: i simboli, gli stendardi delle legioni. In italiano ha dato origine alla parola "insegna" (usato come nome e non il verbo)
  6. Triumphus: massimo elogio militare attribuito in seguito ad una vittoria militare senza eguali. In italiano ha originato la parola "trionfo".
  7. Tiro: recluta dell'esercito. In italiano ha originato la parola "tirocinio".

Nessun commento: